麦考瑞大学翻硕值得读吗是很多学生都比较关注的热点资讯之一。澳大利亚麦考瑞大学作为国际知名的高等教育学府,一直以来在商科和人文专业领域都有着十分突出的表现。麦考瑞大学翻硕专业课程灵活,课程实践性比较强,毕业就业前景广阔优良。接下来就让我们跟随小编一起来看看麦考瑞大学翻硕值得读吗以及相关的资料信息介绍吧!
麦考瑞大学翻硕专业设置
一、笔译和口译硕士
学制:1.5年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
二、笔译口译和国际关系双硕士
学制:2年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
三、笔译口译和应用语言学双硕士
学制:2年
入学要求:至少2年在正式语言教学机构进行语言教学方面的工作经验。雅思不低于7.0分,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
麦考瑞大学翻硕值得读吗
1、多元课程选择更灵活
麦考瑞大学拥有全澳最大、最老的翻译专业,其翻译课程设置全面而灵活,引领了澳洲翻译课程的潮流,不仅有各家大学都有开设的口笔译硕士课程,还有业内顶尖的同声传译课程和双学位课程。MQ的口译课程毕业生备受雇主青睐。而双学位课程,允许学生将翻译专业与应用语言学和TESOL结合学习,为毕业生提供了更加广阔的发展空间。
2、课程内容设计独特而全面
麦考瑞大学翻译课程设置独特,既包括提升英语写作及口语的英语沟通技巧科目,又有兼顾笔译与口译技能共同发展的课程,还将学习内容与澳洲社会文化各个层面紧密结合,让学生可以快速地成为一名翻译行家。同时,MQ还提供不同方向的翻译科目,比如计算机辅助翻译(TRADOS),字幕翻译,文学翻译,专业口译和笔译等等。
3、实践性教学以职业为导向
麦考瑞大学翻译课程尤其注重培养学生的实践技能,部分专业的实践科目可占到必修科目的50%。在学习期间,学生会学习大量的由浅入深的口笔译实践课,还会参与到实习当中,切实参与澳洲的翻译工作。而且,翻译课程的教职人员都拥有丰富的翻译行业实践经验,院系里很多老师曾为国家级会议做过同传翻译。此外,翻译课程与校内外众多团体、组织以及政府部门(当地市政府,新南威尔士警方等等)也都建立了密切的合作关系,课程每年向学生提供的实习项目达到200以上人次。
以上是关于麦考瑞大学翻硕值得读吗的相关内容介绍,希望对您有所帮助。如果您还有什么不理解的或者其他相关内容想要了解的,可以咨询我们的留学顾问老师,我们将竭诚为您服务。
阅读这篇麦考瑞大学翻硕值得读吗的学生还阅读了:
《麦考瑞大学翻硕值得读吗》是有教外澳大利亚留学网(www.61liuxue.com)为你整理。